Tennyson became the national poet and when something historic, like the Crimean War happened, it was Tennyson who wrote about it: The Charge of the Light Brigade (published in 1855).
Etiquetas: Crimean war, Inglés, Lord Tennyson
5 Comments:
Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Subscribe to:
Enviar comentarios (Atom)
Lo mas difícil para mi fue la pronunciación ya que tuve que repetirlo varias veces por que no daba la entonación adecuada y además tenia que seguir las pausas .En un futuro nos sera cada vez mas fácil grabar sin tener que repetir tanta veces gracias a la practica de la pronunciación .Me ha parecido que nos a salido mucho mejor de lo que pensaba y que podemos hacerlo aun mucho mejor. Aquí os dejo la traducción del poema :
La mitad de una comunidad,
La mitad de una comunidad hacia delante
Todos en el valle de la Muerte
Cabalgaron los seiscientos:
Adelante la Brigada Ligera
Cargad contra los cañones', dijo
Al interior del valle de la Muerte
Cabalgaron los seiscientos.
`¡Adelante la Brigada Ligera!'
¿Había algún hombre afligido?
No, aunque el soldado sabía
Que alguien había cometido un error:
Ellos no replicarían,
Ellos no preguntarían el por qué,
Ellos harían y morirían,
Al interior del valle de la Muerte
Cabalgaron los seiscientos.
Cañón a su derecha,
Cañón a su izquierda,
Cañón delante de ellos
Recibieron descargas de disparos y bramidos
Les atronaron con disparos y obuses,
Cabalgaron con bravura,
Hacia las fauces de la Muerte,
Hacia la boca del Infierno
Cabalgaron los seiscientos.
Centelleaban todos sus sables desenvainados,
Centelleaban mientras los giraban en el aire,
Atacando a los artilleros allá,
Cargando contra un ejército mientras
Todo el mundo se maravillaba:
Zambulléndose por entre el humo de las baterías
Por entre la línea que destrozaron;
Cosacos y Rusos
Tambaleándose por los golpes de sable,
Destrozados y divididos.
Entonces cabalgaron de vuelta, pero no,
No los seiscientos.
Cañón a su derecha,
Cañón a su izquierda,
Cañón detrás de ellos,
Recibieron descargas de disparos y bramidos;
Les atronaron con disparos y obuses,
Mientras caballo y héroe caían,
Aquéllos que tan bien habían luchado
Sobrevivieron a las mandíbulas de la Muerte
De regreso de la boca del Infierno,
Todo lo que quedó de ellos,
Lo que quedó de seiscientos.
¿Cuándo puede desvanecerse su gloria?
¡Oh, hicieron la carga salvaje!
Todo el mundo se maravilló.
¡Honor a la carga que hicieron!
Honor a la Brigada Ligera,
¡Nobles seiscientos!
¡Gracias por la traducción!
Lo que más me ha gustado del trabajo a sido la insistencia y la paciencia que he tenido que mostrar para hacerlo bien y ayudar a mis compañeros.
Hemos usado Audacity y Windows Movie Marker.
Siempre guardaremos una copia de seguridad y no quedaremos el último día :).